Από το μπλογκ του Βαγγέλη

Οι χρυσές μπούκλες του Σίλερ – Schiller’s golden curls, του Βαγγέλη Παυλίδη

Vangelis Pavlidis
Spread the love

Vangelis Pavlidis

 

 

 

 

 

 

 

  

Βαγγέλης Παυλίδης

 

  

 SCHILLER.jpg

 

 

Johann Christoph Friedrich von Schiller, Γερμανός ποιητής, φιλόσοφος, ιστορικός. Θεωρείται ο σημαντικότερος κλασσικός θεατρικός συγγραφέας της Γερμανίας.


Πέθανε μια μέρα σαν σήμερα 9 Μαϊου 1805.

Τό έχω ξαναπεί και θα το ξαναλέω πως το να δοθεί το όνομα κάποιου σ’ ένα φαγητό ή γλυκισμα είναι δείγμα μεγαλωσύνης – έτσι τουλάχιστον μου φαίνεται εμένα. Ο Σίλερ λοιπόν δεν θα μπορούσε να απουσιάζει απο από εκείνη την παρέα .

Στην Αυστρία, ένα πολύ δημοφιλές γλύκισμα έχει το περίεργο όνομα Schillerlocken – Οι μπούκλες του Σίλερ- που δεν είναι άλλο απο αυτό που στην Ελλάδα αποκαλούμε με το Γαλλοειδές όνομα “κορνέ”. Ένας κώνος απο σφολιάτα παραγεμισμένος με κρέμα ή μαρένγκα ή με κάποια απο τις πολλές και διάφορες παραλλαγές.

Λέγεται πως ή αφορμή για την δημιουργία του γλυκίσματος αυτού δόθηκε απο ένα πορτρέτο του Σιλλέρ απο τον Anton Graff. Το πορτρέτο που βρίσκεται τώρα στο Kügelgenhaus της Δρέσδης έγινε αντικείμενο αντιγραφής και διαδόθηκε ευρέως ως χαραχτικό. Οι χρυσαφιές μπούκλες του Σίλερ οδήγησαν στην καθιέρωση της ονομασίας του γλυκίσματος στην λαϊκή συνείδηση.

Στην Γερμανία όμως το ίδιο όνομα, Schillerlocken, ανήκει σ’ ένα πιάτο απο καπνιστή κοιλιά σκυλόψαρου. Τρέχα γύρευε μα, αν με ρωτάτε, προτιμώ την Αυστριακή εκδοχή.

Δεν θα μπορούσα να κλείσω χωρίς μια “en passant” αναφορά στην μπαλάντα του Σίλερ Der Kampf mit dem Drachen – Η πάλη με τον δράκο. Η μπαλάντα αποτέλεσε αντικείμενο ανταλλαγής απόψεων με τον άλλο μεγάλο, τον Γκαίτε, και πρωτοδημοσιεύτηκε το 1799.

 

Αντικείμενό της είναι η νικηφόρα μάχη του μετέπειτα Μεγάλου Μάγιστρου της Ρόδου ντε Γκοζόν με τον δράκο που τρομοκρατούσε τότε το νησί.

Johann Christoph Friedrich von Schiller German poet, philosopher, physician, historian, is considered by most Germans to be Germany’s most important classical playwright. He died on a day like today, 9 May 1805.

I’ ve said it before and will say it again that to give a person’s name to a dish or desert is a sign of greatness -or at least this is how I feel. If this is so, Schiller could not be absent from that gang of great people.

In Austria, there is a very popular confection with the strange name “Schillerlocken” – Schiller’s Curls. It consists of a cone or tube of pastry, often filled with whipped cream or meringue. Also called foam rollers, they are a bags or roll-shaped puff pastry, which is sweetened with whipped cream or meringue, or sometimes filled with an unsweetened cream puree.

Schillerlocken, the name for the pastry, goes back to Anton Graff’s Portrait of Friedrich Schiller. The portrait shows poet Friedrich Schiller with his blond curls in relatively casual pose sitting at a table. This portrait, which is now located in Dresden in the Kügelgenhaus, was often copied and found widespread use as a copper engraving, which led to the emergence of the naming of the pastry in popular culture.

Strangely enough in Germany, Schillerlocken refers to smoked dogfish belly flaps. As far as I am concerned I would much rather have the Austrian version.

A propos I cannot but make a small note of Schiller’s ballad “Der Kampf mit dem Drachen”, the fight with the dragon. This ballad became the subject of an opinion exchange between the poet and the other great one, Goethe. It was published in 1799 and its subject is the victorious battle of the future Grand Master of Rhodes Dieudonné de Gozon with the dragon that was ravaging the country side at the time.

Here are the first stanzas:

SHARE
RELATED POSTS
Περι γκαρνταρόμπας – Of garderobes, του Βαγγέλη Παυλίδη
Vangelis Pavlidis
ΕΡΤ. Καλά κάναμε!, του Βαγγέλη Παυλίδη
Vangelis Pavlidis
Ο Άγιος Σάντα έρχεται – Here comes Santa, του Βαγγέλη Παυλίδη

Leave Your Reply

*
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.