Θα έπρεπε ίσως σήμερα να γράψω κάτι για την ορκομωσία του νέου πρόεδρου των ΗΠΑ.
Έκανα όμω το σχόλιό μου ήδη χθες και το σημερινό θέαμα δεν πρόσθεσε ή άλλαξε κάτι.
Μεγαλοστομείες περί της πρώτης παγκόσμιας δημοκρατίας, προστάτιδας κουτών και αδυνάτων και αδικουμένων -κάτι σαν τον Ποκοπίκο, για τους παλαιότερος- και όλα αυτά με την βοήθεια του Υπέρτατου Όντος, του οποίου φαίνεται αν απολαμβάνει κατά προτεραιότητα -αν όχι κατ’ αποκλειστικότητα- η μεγάλη υπερ-Ατλαντικήγ Δημοκρατία. Τέρμα λοιπόν τα περί αυτού σχόλια. Είμαστε στην αρχή ενός φαινομένου την εξέλιξη του οποίου θα πρέπει να παρακολουθήσουμε.
Πάμε λοιπόν σε κάτι άλλο. Τον Αριστοτέλη “Τέλλυ” Σαβάλα, που γεννήθηκε μια μέρα σαν και σήμερα, 21 Ιανουαρίου 1921, δεν χρειάζεται να σας τον συστήσω. Γεννημένος στην Νέα Υόρκη, το δεύτερο παιδί του εστιάτορα Νίκου Τσαβάλα, απο την Σπάρτη, και της Χριστίνας Καψάλη. Λουστράκος και εφημεριδοπώλης στα νιάτα του που μιλούσε μόνο Ελληνικά, εξελίχτηκε σε ηθοποιό και τραγουδιστή με πολλές κινηματογραφικές καθώς και τηλεοπτικές επιτυχίες, με σημαντικότερη την σειρά Kojak.
To 1974, σε μια συνέντευξη στο περιοδικό United Airlines’ Mainliner , ο Τέλης μίλησε για τις αναμνήσεις του απο τις Ελληνικές γιορτές και τα φαγητά της μάνας και των θειάδων του. Εκεί δίνει και μια απο τις αγαπημένες του συνταγές:
ΥΛΙΚΑ
1 μπούτι αρνίσιο, 3 κιλά – 4 σκελίδες σκόρδο – 2 κουταλιές ρίγανη – αλάτι – φρεσκοτριμμένο πιπέρι – 6 κουταλιές σούπας χυμός λεμονιού – 2 μέτρια κρεμμύδια σε πολύ λεπτές ροδέλες – 1 φλυτζάνι βραστό νερό
ΕΚΤΕΛΕΣΗ
Προθερμαίνουμε τον φούρνο στους 200 C. Κόβουμε το σκόρδο σε λεπτά κομμάτια. Με αιχμηρί μαχαίρι ανόιγουμε μικρά ανοίγματα στο μπούτι κα τα γεμίζουμε με το σκόρδο.
Αλατοπιπερώνουμε, πασπαλίζουμε με ρίγανη και τρίβουμε καλά με τα χέρια.
Βάζουμε το μπούτι σε ταψί και στον φούρνο και ψήνουμε για περίπου 20’. Μειώνουμε τη θερμοκρασία στους 180 C. Βγάζουμε το μπούτι, στρώνουμε το ταψί με το κρεμμύδι και ξαναβάζουμε το μπούτι επάνω και το περιχύνουμε με μια κουταλιά της σουπάς χυμό λεμονιού.
Ψήνουμε για 15’. Περιχύνουμε και πάλι το μπούτι με λεμόνι και προσθέτουμε το νερό που βράζει πάνω απο τα κρεμμύδια. Ψήνουμε για 1 1/2 ώρα στους 180 C ενώ περιχύνουμε το μπούτι συχνά με τους χυμούς του ταψιού.
Όταν ψηθεί, τοποθετούμε το μπουτι σε πιατέλα και το αφήνουμε να ηρεμήσει σε θερμοκρασία δωματίου.
Όταν κρυώσουν τα υγρά του ταψιού απομακρύνουμε τυχόν λίπος που έχει συγκεντρωθεί στην επιφάνεια, ζεσταίνουμε ξανά το υπόλοιπο και περιχύνουμε το μπούτι.
Perhaps, today’s post should be dedicated to the inauguration of the new president of the USA. Still, I made my comment with yesterday’s cartoon and nothing new emerged or changed today -big words about the first and greatest democracy in the world (really?) defender and protector of the weak an innocent. And all that with the blessings of the Supreme Being, that exclusively reserved for the great trans-Atlantic Democracy. So, there;s nothing for me to say now. We are at the beginning of a phenomenon, the development of which we must carefully observe.
So, let’s go to something more down to earth. I don’t think it is necessary for me to introduce Aristotelis “Telly” Savalas, who was born in New York on a day like today, 21 January 1922. The second child of Nick Savalas [Tsavalas], a Greek restaurant owner and Christina Kapsali. Savalas , who only spoke Greek, sold newspapers and shined shoes to help support the family but went on to become a singer and actor achieving success in many films and TV, especially with the crime series “Kojak”.
Savalas spoke to United Airlines’ Mainliner magazine in 1974 of his childhood memories of Greek feasts prepared by his mother and aunts.
Here’s one of his favorites:
Ingredients
3 kg leg of lamb – 4 garlic cloves, peeled – 2 tsp dried oregano or 3 tsp snipped fresh oregano – salt – freshly ground black pepper – 6 Tbsp fresh-squeezed lemon juice (about 2 large or 3 small lemons) – 2 medium onions, sliced very thin – 1 cup boiling water
Instructions
Preheat oven to 200 C. Cut garlic cloves into slivers. With the tip of sharp knife, cut incisions on the fat side of the meat, shoving slivers of garlic into each cut. Sprinkle salt, pepper and oregano over meat and rub in with hands.
Place leg of lamb, fat side up, on a rack in a large shallow roasting pan and cook, uncovered, in a 200 C oven for 20 minutes.
Reduce heat to 180 C. Lift lamb on rack out of pan. Scatter thin-sliced onions in bottom of pan. Place lamb on rack back into pan. Sprinkle 1 Tbsp of the lemon juice over the meat.
Close oven and roast for 15 minutes. Add another Tbsp of lemon juice, dribbling over meat.
Pour the boiling water into the bottom of the roasting pan over the onions.
Roast lamb for another hour to 1 1/2 hours at 180 C, depending on desired degree of doneness, basting every 15 minutes with the rest of the lemon juice.
When lamb is done, remove to a platter and let rest at room temperature. Pour off fat from roasting pan and discard fat. Reheat juices and baste meat.