Εγγραφείτε στο Newsletter
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Βαγγέλης ΠαυλίδηςΕπισκεφθείτε την ιστοσελίδα του σκιτσογράφου Βαγγέλη Παυλίδη
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Χωρίς λόγια. Πολλές φορές τα μπερδεύω και προτιμώ να σκιτσάρω.Βαγγέλης ΠαυλίδηςΕπισκεφθείτε την ιστοσελίδα του σκιτσογράφου Βαγγέλη Παυλίδη
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Βαγγέλης ΠαυλίδηςΕπισκεφθείτε την ιστοσελίδα του γελοιογράφου-σκιτσογράφου Βαγγέλη Παυλίδη
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Απόσπασμα. “Καταλόγια – Στίχοι περί έρωτος και Αγάπης”British Library, Add MS 8241Τέλος 15ου αιώνα. Θεωρείται ως συλλογή Ροδίτικων ερωτικών τραγουδιών*περιλαμπάσσω -αγκαλιάζωΒαγγέλης ΠαυλίδηςΕπισκεφθείτε την ιστοσελίδα του γελοιογράφου-σκιτσογράφου Βαγγέλη Παυλίδη
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Βαγγέλης ΠαυλίδηςΕπισκεφθείτε την ιστοσελίδα του γελοιογράφου-σκιτσογράφου Βαγγέλη Παυλίδη
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Φωτιά στη Νότια ΡόδοΕφιαλτική μέρα/νύχτα. Από πού να αρχίσει κανείς και πού να τελειώσει. Η ώρα είναι 00:15, Κυριακή πρωί. Η φωτιά που έχει ξεπεράσει το Βάτι κατευθύνεται προς τη Λαχανιά κάτω από τον ισχυρό Βόρειο άνεμο. Μάτια, μύτη πνευμόνια καίνε από τον καπνό και τη στάχτη.Μαζέψαμε μερικά πράγματα που…
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
‘Ηταν παλιό σκαρί, τόσο παλιό… ποιός ξέρει…μα εγώ περίμενα να δω στ‘ αγέρικλώνους να βγάζει η καρίνακαι τ‘ άρμπουρο τριαντάφυλλα και κρίναIt was so old a ship… who knows, who knows?And yet so beautiful, I watched in vainTo see the mast burst open with a rose,And the whole deck put…
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Pablo Neruda, “Canto General”(μετάφραση από τα Αγγλικά Βαγγέλης Παυλίδης)Στις αμμουδιές του Μαγγελάνου σε βρήκαμε, κουρασμένηθαλασσοπόρε, ακίνητηστην καταιγίδα που τόσες φορές τα γλυκά δίδυμαστήθη σου αψήφισαν, σκίζοντάς την με τις ρώγες σου.Σε σηκώσαμε άλλη μια φορά πάνω απο τις Νότιες θάλασσες, μα τώραείσουν o επιβάτης στο σκοτάδι, στις γωνιές, ίδιαμε το…